-
1 osw|obodzić
pf — osw|obadzać, osw|abadzać impf książk. Ⅰ vt 1. (wyzwolić z niewoli) to free, to liberate [jeńców, więźniów]- oswobodzić kraj od wroga to liberate the country from the enemy2. (uwolnić) to free, to liberate- oswobodził jej ręce i nogi he freed her hands and legs- wiara oswobadza człowieka od strachu przed śmiercią faith frees a man from the fear of deathⅡ oswobodzić się — oswobadzać się 1. (wyzwolić się z niewoli) to free oneself, to liberate oneself- kraj oswobodzi się od najeźdźców the country will liberate itself from the invaders2. (wyswobodzić się) to free oneself, to liberate oneself- oswobodziła się z jego uścisków she freed herself from his embraceThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > osw|obodzić
-
2 wyzwalać
impf ⇒ wyzwolić* * *to release; (kraj, więźniów) to liberate* * *ipf.1. (= oswobadzać) liberate (od l. spod czegoś from sth); ( niewolników) enfranchise, manumit; (w sensie politycznym l. obyczajowym) emancipate (od l. spod czegoś from sth).2. (= przywracać swobodę ruchów) release.3. (= wywołać jakieś działanie) trigger off, spark off, release.4. chem., fiz. release; (zwł. gaz) liberate.ipf.1. (= odzyskiwać wolność) be liberated, free o.s.; wyzwolić się spod jarzma niewoli shake off the yoke of slavery.2. (= odzyskiwać swobodę ruchów) extricate o.s. (e.g. from bonds, embraces, etc.), be released.3. (= gwałtownie się ujawniać) be triggered off, be sparked off.4. chem., fiz. be released; (zwł. o gazie) be liberated.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wyzwalać
-
3 uw|olnić
pf — uw|alniać impf Ⅰ vt 1. (wyzwolić) to (set) free, to liberate- uwalniać kogoś z kajdan/więzów to unchain/untie sb- uwolnić kraj spod jarzma kolonizatorów to liberate the country from the yoke of colonialism- uwolnić zwierzęta z niewoli to set the animals free- uwolnić kogoś od swojego towarzystwa to relieve sb of one’s company2. (wypuścić z więzienia) to release, to let out- uwolnić zakładników/więźniów politycznych to release the hostages/to free the political prisoners3. (zwolnić z obowiązku) to exempt Ⅱ uwolnić się — uwalniać się 1. (wyzwolić się) to free onself, to break free 2. (odzyskać swobodę) to free onself, to break free 3. (pozbyć się) to free oneself (od czegoś of sth)The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > uw|olnić
См. также в других словарях:
wyzwalać się – wyzwolić się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} odzyskiwać wolność, uwalniać się spod czyjegoś panowania, czyjejś dominacji : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wyzwolić się z wielowiekowej niewoli. Wyzwolić się spod panowania komunistów.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wyzwolić — dk VIa, wyzwolićlę, wyzwolićlisz, wyzwolićzwól, wyzwolićlił, wyzwolićlony wyzwalać ndk I, wyzwolićam, wyzwolićasz, wyzwolićają, wyzwolićaj, wyzwolićał, wyzwolićany 1. «uczynić kogoś wolnym, niezależnym, obdarzyć wolnością, uwolnić kogoś, coś od… … Słownik języka polskiego
podnieść się z klęczek — {{/stl 13}}{{stl 7}} odzyskać swoją godność, dumę, wyzwolić się spod upadlającej zależności : {{/stl 7}}{{stl 10}}Po wielu latach niewoli naród podniósł się z klęczek. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
oswobodzić — dk VIa, oswobodzićdzę, oswobodzićdzisz, oswobodzićbodź (oswobodzićbódź), oswobodzićdził, oswobodzićdzony oswobadzać a. oswabadzać ndk I, oswobodzićam, oswobodzićasz, oswobodzićają, oswobodzićaj, oswobodzićał, oswobodzićany 1. «przywrócić wolność … Słownik języka polskiego
uwolnić — dk VIa, uwolnićnię, uwolnićnisz, uwolnićnij, uwolnićnił, uwolnićniony uwalniać ndk I, uwolnićam, uwolnićasz, uwolnićają, uwolnićaj, uwolnićał, uwolnićany 1. «uczynić wolnym, wypuścić na wolność (np. z niewoli, z więzienia)» Uwolnić jeńców,… … Słownik języka polskiego
zrzucić — 1. Zrzucić ciężar, kamień z serca «przestać się czymś martwić, pozbyć się kłopotu»: Mówiono, że z kimś wyjechała, że wyszła za mąż. Gdy ją odnalazł, dalej była bardzo piękna. I szalona. Jak szalona, miało się okazać później. Potrząsnął głową.… … Słownik frazeologiczny
zrzucać — 1. Zrzucić ciężar, kamień z serca «przestać się czymś martwić, pozbyć się kłopotu»: Mówiono, że z kimś wyjechała, że wyszła za mąż. Gdy ją odnalazł, dalej była bardzo piękna. I szalona. Jak szalona, miało się okazać później. Potrząsnął głową.… … Słownik frazeologiczny
klęczki — 1. Na klęczkach «z przesadną czcią, uniżonością, nabożeństwem»: W ogóle kiedy czytam niektóre teksty autorów katolickich o dialogu chrześcijańsko żydowskim, odnoszę wrażenie, że są one pisane na klęczkach, że czai się w nich jakiś kompleks… … Słownik frazeologiczny
zrzucić jarzmo [pęta, więzy] — {{/stl 13}}{{stl 7}} oswobodzić się, wyzwolić się, uzyskać wolność, niezależność : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zrzucić jarzmo niewoli. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
jarzmo — n III, Ms. jarzmomie; lm D. jarzmorzem a. jarzm 1. «rodzaj uprzęży dla bydła roboczego w postaci drewnianej ramy zakładanej na kark zwierzęcia» Ciężkie, skrzypiące jarzmo. Zaprzęgać w jarzmo. Chodzące w jarzmie woły. przen. «ciężar, brzemię; pęta … Słownik języka polskiego
wyzwalać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, wyzwalaćam, wyzwalaća, wyzwalaćają, wyzwalaćany {{/stl 8}}– wyzwolić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, wyzwalaćlę, wyzwalaćli, wyzwalaćzwól, wyzwalaćlony {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień